Title:To Death in Love (恋死に)
Circle:Butaotome (豚乙女)
Original:Last Remote (ラストリモート)
Source:Touhou Earth Spirit Palace ~ Subterranean Animism (東方地霊殿 ~ Subterranean Animism)
Character:Komeiji Koishi (古明地こいし)
Vocal:Ranko (ランコ)
Lyrical:Comp (コンプ)
Arrange:Comp (コンプ)
Album:Oriental Dream Travel Journal (オリエンタル夢紀行)
illustration:Sheya

Twitter▼
https://twitter.com/Gogeta40822397?s=09

【Lyrics】

時が終わりを告げる 「全ては遅過ぎた」と。 喉の奥 血塗れの言葉が 息も出来ずに張り付いて乾く

【toki ga owari wo tsugeru “subete wa ososugita” to. nodo no oku chimamire no kotoba ga iki mo dekizu ni haritsuite kawaku】

〖Time is coming to an end “Everything is far too late.” My blood drenched words stick and Dry against my throat, as I’m unable to breathe〗

嘘なら良かったね 初めからなかったことに お願い、ねえ 返して

【uso nara yokatta ne hajime kara nakatta koto ni onegai, nee kaeshite】

〖If only it were a lie, if only nothing had ever begun Please, please… Give it back!!〗

守ることも出来ず瞳を開けぬまま 殺された 死んで逝った 恋心 夢の続きは亡く 眩しい笑顔すら 灰色に変わり朽ちる

【mamoru koto mo dekizu hitomi wo akenu mama korosareta shinde itta koigokoro yume no tsuzuki wa naku mabushii egao sura haiiro ni kawari kuchiru】

〖Unable to protect my heart filled with love Unable to open my eyes, I was killed; My heart is dead! There is no more to this dream laid to rest Even your brilliant smile turns to ash and rots!!〗

辛く険しい道でも何時かは忘れられる 出会いさえ無ければ良かったと心が嘆く その手で終わらせて

【tsuraku kewashii michi demo itsuka wa wasurerareru deai sae nakereba yokatta to kokoro ga nageku sono te de owarasete】

〖No matter how harsh and painful the road, one day I will forget But my heart cries and weeps, if only we had never met!! Just end it all!!!〗

涙もこぼれない 引きつった笑みさえ浮かぶ 後はもう壊すだけ

【namida mo koborenai hikitsutta emi sae ukabu ato wa mou kowasu dake】

〖I can’t make my tears fall, I even give a stiff smile All that’s left for me is destruction!〗

生まれ来る罪達 全てを許せたら 昇華され報われる 恋心 夢の終わりを見て 眩しい笑顔だけ 焼き付けたまま朽ちる

【umare kuru tsumitachi subete wo yurusetara shoukasare mukuwareru koigokoro yume no owari wo mite mabushii egao dake yakitsuketa mama kuchiru】

〖If all the sins I birthed could be forgiven Then my heart in love might sublimate and finally rest But as I watch my dreams end, there is only your brilliant smile Burned and rotting!!〗

死んだ世界の中 本当はなにもかも 抱きしめて愛したい それなのに 深い業が故に 貶められて行く 貴方の愛が欲しい 生まれ来る罪達 全てを許せたら 昇華され報われる 恋心 夢の終わりを見て 眩しい笑顔だけ 焼き付けたまま朽ちる

【shinda sekai no naka honto wa nani mo kamo dakishimete aishitai sore nano ni fukai gou ga yue ni otoshimerarete yuku anata no ai ga hoshii umare kuru tsumitachi subete wo yurusetara shoukasare mukuwareru koigokoro yume no owari wo mite mabushii egao dake yakitsuketa mama kuchiru】

〖Even in this dead world, the truth is I want to embrace and love everything, yet For all my awful karma I draw only contempt I just want your love… If all the sins I birthed could be forgiven Then my heart in love might sublimate and finally rest But as I watch my dreams end, there is only your brilliant smile Burned and rotting!!〗