Title:Dear me!
Circle:EastNewSound
Original:Girl Copricco ~ Dream Battle (少女綺想曲 〜 Dream Battle)
Source:Touhou Eternal Night Vignette ~ Imperishable Night (東方永夜抄 ~ Imperishable Night)
Character:Hakurei Reimu (博麗霊夢)
Vocal:Kurosaki Sakuya (黒崎朔夜) (T.Piacere)
Lyrical:Kaito (海兎)
Arrange:Kokuchou (黒鳥)
Album:Mindless Act
illustration:Murayo

Twitter▼
https://twitter.com/Gogeta40822397?s=09

【Lyrics】

馬鹿げた机上論に 欠伸噛み殺した 世界を敵に回す 夢を始めようか

【bakageta kijouron ni akubi kamikoroshita sekai wo teki ni mawasu yume wo hajimeyou ka】

〖I suppress my yawns over listening to this vain argument Shall we watch a dream of me turning the world into my enemy?〗

Dear me!君の全て Dear me!この手の中 You&me 言葉遊び イケないと知りながら

【Dear me! kimi no subete Dear me! kono te no naka You and me kotoba asobi ikenai to shirinagara】

〖Dear me! – I have you – Dear me! – In my hand “You and me” – I play with words, even if I know I can’t be with you〗

崩れてゆく景色が 何もかもがかすれかけて 震えたいの 楽しませて今 この世界が欲しくて

【kuzureteyuku keshiki ga nanimokamo ga kasurekakete furuetai no tanoshimasete ima kono sekai ga hoshikute】

〖The world is crumbling, everything around me starts to blur I want to tremble, let me have my fun in this world I want〗

ユメなど見なくていい “私だけを見てて” 欲しくて仕方ないと 言えば楽になった

【yume nado minakute ii “watashi dake wo mitete” hoshikute shikatanai to ieba raku ni natta】

〖I don’t care about seeing dreams “I want you to only look at me” I can’t do anything about this desire, I’ve just said this to calm myself〗

Dear me!君の全て Dear me!私のモノ You&me “ありえないわ” “くだらない” 吐き捨てた

【Dear me! kimi no subete Dear me! watashi no mono You and me “arienai wa” “kudaranai” hakisuteta】

〖Dear me! – I have you – Dear me! – You belong to me “You and me” – “No way” – “This is stupid”, – you replied sharply〗

壊れてゆく理屈に 誰一人と気付かなくて 伸ばした手は 冷たいままだと 私はまだ知らない

【kowareteyuku rikutsu ni darehitori to kizukanakute nobashita te wa tsumetai mama da to watashi wa mada shiranai】

〖As my theory is collapsing with no one looking at me I reach out with my hand and I still don’t realize how cold it is〗

愛している いつでも 君だけしか見てないから ユメを見てた 隣にいるユメ 朝になれば消えてく

【aishiteiru itsudemo kimi dake shika mitenai kara yume wo miteta tonari ni iru yume asa ni nareba kieteku】

〖I love you, always did and I don’t look at anyone else That dream where you were beside me will fade into the morning〗