『アザレアの約束 ~Promise of Azalea~』◎過去に交わした最後の言葉、伝えられなかった想いを曲に託しました。
『アザレアの約束 ~Promise of Azalea~』
作詞:はにーちゃん
作曲:はにーちゃん
静かに風が吹いた 君の影をなぞるように
春の終わりの匂いが ふたりの時間を包んだ
「さよなら」さえ言えずに 伸ばした指は宙を舞う
滲んだ空の片隅で まだ名前を呼んでいる
君の声が消えないまま
胸の奥で響いているよ
触れた温度 溶ける光
戻れないことは知っていたのに
あの日見上げた星座は 今も変わらず輝いて
だけど僕の隣には 君がいた頃の影ばかり
途切れた言葉の先で 何を見つめていたんだろう
君が残した優しさが この胸を締め付ける
「大丈夫」と微笑んだ君が
一番無理をしていたこと
気づけないまま歩いていた
こんな夜に気づかされるよ
花が散るように 愛も消えてしまうのなら
せめて君の記憶には ずっと咲いていたかった
君の声が消えないまま
胸の奥で響いているよ
触れた温度 溶ける光
戻れないことは知っていたのに
静かに風が吹いた 君の影をなぞるように
春の終わりの匂いが ふたりの時間を包んだ
「さよなら」じゃ終われないよ
この想いは まだここにある
『Promise of Azalea』
The wind blows quietly, tracing your shadow
The scent of late spring wraps around our time
I reach out, but my fingers only grasp the air
In the corner of a blurred sky, I still call your name
Your voice still lingers inside my heart
Echoing deep, never fading away
The warmth we shared, the light we touched
Though I knew we could never go back
The constellations we once saw still shine the same
Yet beside me now, only echoes remain
What were you gazing at beyond the silence?
The kindness you left still tightens my chest
You smiled and said, “It’s okay”
But you were the one hurting the most
I kept walking, never noticing
Now, in this night, I finally understand
If love fades like petals in the wind
Then I wished to bloom forever in your memories
Your voice still lingers inside my heart
Echoing deep, never fading away
The warmth we shared, the light we touched
Though I knew we could never go back
The wind blows quietly, tracing your shadow
The scent of late spring wraps around our time
This goodbye will never be the end
This feeling still remains right here
#lofi #jpop #pop #music #音楽 #歌 #歌謡曲 #はにーちゃん
#オリジナル曲 #自作曲 #ボカロ #歌詞動画 #歌詞付き
#アザレアの約束 #アザレア #約束 #Promise #Azalea #愛 #想い
#影 #願い #記憶