フルVer.→ https://youtu.be/rvTPM1m4Gjk

「狂ったように踊りましょ」

ボカロ投稿3作目になりますです、

ニコニコ動画で開催された
無色透名祭にて投稿した作品です。

よしなにお願いします。

—————————————————————————————

〜Credit〜

【Vocal】 GUMI

【Illustration】しな (https://twitter.com/Shinanashina)

【Music/Lyrics/Movie】 ななしまゆう
Twitter:https://twitter.com/nanashi_0514
ニコニコ:https://www.nicovideo.jp/user/124933438

—————————————————————————————

◯今まで製作した曲の再生リスト◯

【ななしちゃんのボカロちゃん】
https://youtube.com/playlist?list=PLB57Bd71QiX5bNj5YDwByrfMEgf6Udwt6

○ off vocal ○(よろしければ)

https://drive.google.com/file/d/1cl0rORbVA-pRJzQdIA5TfSF1JRBXYTos/view?usp=sharing

—————————————————————————————

○ Lyrics ○

退屈は胡座をかいて
Boredom sitting cross legged
私の帰り待ってるの
Waiting for me to return
窮屈な日々は狡猾に
The tight days cunningly
私に狙いを定めて
Choose me as its aim

溜めに溜めたこの惨状
Continuously growing predicament
気丈に振る舞うのも疲れるの
Tired of pretending it’s irrelevant
傷つきたくない割には
By not wanting to get hurt
損な役回りしてるね
I ended up becoming the villain

どこかの誰かの
Just like everybody
人生の脇役で終わるくらいなら
As long as I end up in my given role
少しはワガママに
Then being a little selfish
なるくらいは許してくれないかい?
Should be forgiven, right

「どうして?」
“Why is it”
「なんで?」
“For what cause”
「ワタシだけ?」って
“Is it only me?”
センチなったらアンチが生まれる
Showing weakness meaning being preyed on
世の中じゃ
In a world like this

もう大体いつもそうなんだ
It’s always been somewhat like this
上辺のカタチだけ取り繕ってさ
Only able to patch up the outer shape
傷つかないフリしたって
Even if I pretend to not to get hurt
全部知ってずっと泣いてたんだ
Knowing everything, my tears just can’t stop.

「どうせ」で逃げてた昨日が
The yesterdays I escaped from
いつも追いかけ回して
Will eventually catch up with me anyways
もう勘弁です
Oh, please spare me
私を縛ってきてさ
This obstacle that lie ahead
邪魔すんのも大概にしてよ
Please be moderate when trapping me

上っ面あげっつらってばっか
You who only hide under your mask
だったアンタなんてつまらない
Are pretty dull and boring
意地っぱりで文句ばっか言って
Stubborn and always complaining
ヘトヘトなんだよ
Began to make me feel exhausted

悟ったような顔して
Looks like I have finally noticed
我が物顔、偏見混じりの外野に
In the outfield made of ego and prejudice
結局振り回されてばっかで
I will end up being swung around and around
嫌になるわ
I have began to hate this

劣等少女革命気取り
Inferior Girl Revolution Pretense
本音で語るモーメント
Moment to finally speak out the truth
上辺だけの綺麗事なんて
What’s pretty only on the surface
反吐が出るんだ
Began to make me feel disgusted

積もり積もった不平不満
Instead of dancing on top
に踊らされるくらいなら`
The pile of dissatisfaction
いっそちょっぴり生意気な
Why not be a little cheeky
私を愛してね
And finally love me

大抵いつもそうだった
Usually it has always been like this
少し、頼りない声振り絞って
Somewhat strangling the unreliable voices
拙くて小さな叫びを
Clumsily giving out a tiny cry
誰か聞いてぎゅっと抱いてもっとさ
Asking someone to embrace me tight

大胆不敵に笑って
Laughing in a fearless way
上辺の嘘の上でくつろいで
Enjoying on top of the mountain of lies
そんな私を夢見てさ
That’s how I act in dreams

大体いつもそうなんだ
It’s always been somewhat like like this
誰かの影に隠れて声殺して
Hiding in other’s shadows, killing my own voice
傷つかないフリしたって
Even if I pretend to not to get hurt
全部知って泣いてもがいて
Knowing everything, tears flow as I struggle.

もっとさ
More and more
ハッキリ正直になって
I become clear and honest
甘えきった言葉は吐き捨て
Throwing away the spoiled lies
全部切って裂いて狂ったように
Tearing everything up like crazy
踊ってる私はキレイなんだ 
I am most beautiful when I’m dancing.

❇︎English;Kamikaze Cola様