◆COMMENTS◆
Same vein as Erica’s Sorrow and I love it! So I tried to write English lyrics.

I read the song about a woman in a loveless marriage who knows she is getting cheated on over and over, and everyone else knows too. She is just supposed to accept this fact and live with her unhappiness, even though she tries over and over to fix it.

Part of me wondered if Erica (from Erica’s Sorrow) was the mistress to Karen’s husband.

エリカの嘆きと同じ系統で、大好きです! ということで、英語詞に挑戦してみました。

愛のない結婚をしている女性が、自分が何度も何度も浮気されていることを知り、他のみんなも知っている、という歌だと読みました。 彼女はその事実を受け入れ、何度も何度も修復を試みても、不幸なまま生きなければならないとされています。

エリカ(『エリカの悲しみ』より)はカレンの夫の愛人なのかなと思う部分もあった。

◆ORIGINAL CREDITS◆
Song: カレンの清掃 / 香椎モイミ feat. 星界
https://youtu.be/N_xJUP8o8Nw
Music, Lyrics: 香椎モイミ/Kashii Moimi
https://twitter.com/moi__moimi
https://www.youtube.com/channel/UC9_8AXpxjjNl62HPhF5IAyg
Illustration: でん
https://twitter.com/naluse_flow
Movie: 柚璃遥
https://twitter.com/Yuzuri_Hal

◆COVER CREDITS◆
Vocal, Lyrics, Tune, Encode: Eili
https://twitter.com/frenlize​​​​​
Mix & Master: Nos
https://twitter.com/nos_0323
https://www.youtube.com/user/nos0323

◆LYRICS◆
(Free to use with credit + link!)

If I could run away from, my messy erratic life
Escape to some place so far away from here
If I do so well that I won’t be able to be found
I finally will be able to cry these genuine tears

It’s a common thing that everyone says, “it is not a big deal to be unhappy”
You’re always smiling when you say it yet your heart is reflecting the opposite.

Say, can you turn around? Away from me, I have anxiety when you look…
Until the day your sin of looking elsewhere disappears, I do not want to have to face it

It is time to clean it up, scrub away, erase it all
“I don’t want this” I finally choose for myself
Yet you always choose for me, and you snatch my broom away
Looking at me with that expression of disgust and dismay

Ah!

In the center of our old cluttered room, I suppress the nausea I feel for you
So you say, “it’s how you build character,” but I think it’s just a lie to absolve yourself of the sin

Ah! It’s so easy to understand it!

“Even dirty and ugly things are part of you. So there is not a reason to throw them away.”
“Because I’ll be able to love you, I’m sure someday”
“And that is what mature love means.”

Ah I just cant!

Ah!

No matter how many times I rub my eyes, all I see is the devil in disguise. That man glaring back at me inside of the mirror!

Ah, today is a wonderful day
It’s a refreshing day for a cleaning
Not a mark or a blemish found in this room, it will it remain perfect and spotless
until I die.

#カレンの清掃 #KarensCleaning #KashiiMoimi #香椎モイミ #歌ってみた #cover #coversong #EnglishCover