Part of your world [𝘤𝘰𝘷𝘦𝘳.]
発音がめちゃくちゃになってしまったのですが気持ち込めて歌わせていただきました
これからも自分の思うように表現してすきなうたを心から歌が好きという気持ちで歌い続けたいです
いつも私の歌を聞いてくださる方 楽しみにしていてくださる方 暖かい言葉をかけてくださる方 本当に本当にありがとうございます
どなたか1人にでも私の歌が届いていれば嬉しいなと思います
わーとてつもなく長文になってしまいました恥ずかしい
7月もよろしくお願いします…♡
歌詞が大好きなので貼らせていただいております
🧜🏻♀️ https://youtu.be/ho0d4rf1LwY
lylics.
이것 좀 봐 신기하지
これ見て 不思議でしょ
내가 모은 것들 대단하지
私が集めてきたもの すごいでしょ
내가 세상 모든 걸 다 가진 것 같겠지
私が世界の全てを手に入れたみたいだよね
이것 좀 봐 아름답고 신비한 물건들 바라보면
これ見て 美しくて神秘的なものを見てたら
넌 이렇게 말할걸
あなたはこう言うはず
어쩜, 모두 네 거니
全部君のなの?
내겐 재밌는 것들도 많지
私にとっては面白いものもたくさんあるの
아주 귀하고 별난 것도
すごく珍しくて変わったのものも
너도 한번 볼래?
あなたも見てみる?
하지만 이걸론 부족해
だけどこれじゃ足りない
사람들이 사는 덴 어떨까
人間が住むところはどうなのかな
보고싶어 춤을 추는 연인
見てみたい ダンスを踊る恋人たち
걸어다니는 걸
歩き回るもののこと
뭐라고 불러? 오, 다리
なんて呼ぶんだっけ?ああ、足
지느러미로는 멀리 못 가
ヒレじゃ遠くへ行けない
다리가 없으면 춤도 못 춰
足がなかったらダンスも踊れない
돌아다니는 곳을
歩く場所のこと
뭐라 그러지? 거리
なんて言えばいいんだっけ? 道
걷고 싶고 뛰고 싶어
歩きたい 駆け回りたい
저 태양 아래 어디서든
あの太陽の下 どこででも
자유롭게 살고 싶어
自由に生きてみたい
저곳에서
あの場所で
저 밖으로 나가려면 어떻게 하나
ここから外へ出ようと思ったらどうしたらいいかな
햇빛 아래 모래 위에 눕고 싶어
陽の光の下 砂の上に寝転びたい
그곳에선 이해할걸
あの場所では理解してくれるはず
나같이 혼나지 않겠지
私みたいに怒られたりしないよね
두 발 딛고 설 수 있게 해줄 거야
両足で踏み締めて立てるようにしてくれるはず
난 알고 싶어 세상 모든 걸
私は知りたいの 世界の全てを
궁금한 모든 걸 묻고 싶어
気になったこと全部聞いてみたい
대체 불이란 무얼까 뜨겁다는 건?
火って一体なんだろう 熱いってどんな感じかな?
언제일까 자유로운 세상 만날 수 있는 그 날
いつだろう 自由な世界に出会えるその日
자유롭게 가고 싶어
自由に行ってみたい
저곳으로
あの場所へ
#歌ってみた #cover #불러보았다 #アリエル #パートオブユアワールド