YOASOBI English Ver. 2nd EP『E-SIDE 2』In Stores
https://orcd.co/yoasobi_e-side2

Music : Ayase (https://twitter.com/ayase_0404)
Vocal : ikura (https://twitter.com/ikutalilas)
Translation:Konnie Aoki(https://twitter.com/koniaoki)

Off Vocal
https://piapro.jp/t/RigK


Happening so suddenly, there it was
An incident that caught me off guard
What started out with a note sent to me
Though out of reach, back in distant generations
Came from you to me
So hard to conceive this type of meeting

Now you can find in my era, convenient new items
Here’s the way we live, unknown to you
Pouring in characters while interchanging these feelings
Unaware, a blossom of romance grew

In no way can we ever meet up in real life
You and I evolve, away, in domains apart
Sewing up rows and lines, stacks of hues of feelings
Profile not even known, indefinite for now

Don’t mind conditions, expecting all of your words
Waiting goes on, I can’t stand that
It is true, our times differ
But we go far beyond all limitations on our way
Me and you, me and you, are sending out our feelings
If my wish is coming true, I vow
One glance is all I need
I want to meet you now
I love you, that’s why

Unforeseen thought
I was reminded of what’s in your time
In history recorded to befall
Occurs tomorrow, cause of all tears to fall
To let you know it now
Somehow, I’m in need of a miracle

So, time went on as it flowed
Passing through all seasons
All your letters, no longer reaching me
Those words that can’t come to me, but only hurt inside
Pressure onto my chest ensues

What is found down the line, from a hundred years ago
“See it with my own two eyes”
As you hoped, imagining the future
Road that I’m now taking, and still walking on
The sore feeling, still holding on
I keep it locked inside my heart

So, at last, holding it, your letter that came to me
Recognizing, I’m reminded of those long-awaited conveying’s
That I have, in my hands, for you went beyond that day
Thoughts you printed
Designed the last note of your love to me
You lived in your era, it’s sure
The evidence of it all
Crossing all generations, grasping it in my hands
I gather all truth I can see, it’s written onto this epoch
In time, I’ll walk that way to let you know

●Music Video Staff

■Director : Yusuke Takase
■Character Design : Eisaku Kubonouchi
■ Animation Directo : Yasuhiro Nakura
■ Art Director : Shinji Kimura
■ CG Director : Yuki Hirakawa
■Character CG Director : Kohta Morie
■ Animation Producer : Ryusuke Suzuki
■CG Producer : Toshihiko Sakata
■ Animation Production : SHAFT
■ Key Animator
Shinya Nishizawa 
Kumiko Kawashima 
Yugo Ohashi 
Riku Honda 
Yuri Ichinose
Yasuhiro Nakura
■2nd Key Animator
Asami Ueno 
Yoichiro Otani 
Ryo Shimura 
■In=Between Animator
Padilla Barquero Daniela 
Shino Yamada 
Jingyuan Xu 
Yujin Huh 
Momoka Uchida 
Sakura Funayama 
Zhikai Yang
Yumena Tokudome 
Shintaro Kawakami 
Moemi Sakurai 
Yukika Mori
Minchun Huang
Hidehira Furukawa
Tomoko Murakami
Miki Matsudo
Rina Takenawa
■In=Between Supervisor
Kaho Katsuya
■Color Planning/Color Stylist/Color Checker
Yasuko Watanabe
■Paint
Ayami Hattori 
Yuko Kawakami 
En Yu Lin
Michiko Kado
■Animation Compositor
Takayuki Aizu
■CG Production
(+Ring)
Kenta Katsuno
Ayaka Yamaguchi
Iwaki Tsukasa 
Miura Daiki
Akiho Yamada
(LiPOGRAM)
Miyu Kimura Takuya Higashi Natsumi Kato
(Modeling Bros) 
Shunsuke Imaizumi Tasuku Minoura Shunsuke Nakajo
Fuka Kurotsuchi Kaho Nariu
(Freelance)
Yasuhito Matsuura Satoshi Mitobe
■Character CG Production
(MORIE Inc.)
Takahiro Shibano
Naoto Tomita Marie Shirai Masato Tajima 
Kei Kidera Koetsu Ogawa Shuya Sugawara Ayuko Kitaoka 
Kento Sakai Ryo Nihara Kotaro Azuma Yousuke Ohno
(Transistor Studio)
Hayato Kanayama
■Online Editor
Kenichi Sasaki Takumi Kudo
■Producer
Ryoichiro Homma Seifu Kuroda Tatsuya Maekawa
■Text Design
Sadanori Maeda
■Production Manager
Hao Feng Tokiwa Harada
■Specail Thanks
(Graphinica)
Nao Hirasawa
Miyu Otsuka
■Previs
LUDENS
sankaku
■Production
STARBASE
HATCH Inc.

#YOASOBI #Romance #ESIDE2